Хайям Омар Омар Хайям Рубаи [Владимир Самойлов, 2005 г., 160 kbps, MP3]

Ответить на тему
 

pirat ®

Стаж: 5 лет 3 месяца

Сообщений: 216

Симпатии: 63

Омар Хайям
Рубаи
Год выпуска: 2005 г.
Фамилия автора: Хайям
Имя автора: Омар
Исполнитель: Владимир Самойлов
Жанр: Поэзия
Прочитано по изданию: Ардис
Издательство: Ардис
Тип аудиокниги: аудиокнига
Аудио кодек: MP3
Битрейт аудио: 160 kbps
Время звучания: 07:07:00-Описание: Описание: Полное имя Омара Хайяма – Гияс ад-Дин Абуль Фатх Омар ибн Ибрахим Хайям Нишапури.
Творчество Омара Хайяма – удивительное явление в истории культуры народов всего человечества. Его труды в области физики, математики, астрономии переведены на многие языки мира и имеют историческое значение. Философия Омара Хайяма предвосхитила идеи гуманистов эпохи Возрождения («Цель творца и вершина творения – мы»). Он ненавидел и обличал существующие порядки, религиозные догмы и пороки, царившие в обществе. Его стихи (рубаи) «жалящие как змея» до сих пор покоряют своей предельной ёмкостью, лаконичностью, образностью, простотой изобразительных средств и гибким ритмом.
Рубаи – четверостишие, которое ввел в поэзию Рудаки. Омар Хайям утвердил внутренние законы рубаи, выгранил и трансформировал эту форму в новый философско-афористический поэтический жанр. Каждое его четверостишие – это маленькая поэма. Некоторые исследователи полагают, что, подобно античным стихам, рубаи пелись одно за другим; отделенные паузой – как куплеты песни. Поэтические образы и идеи получают развитие от куплета к куплету, нередко контрастируя, образуя парадоксы.
Рубаи Омара Хайяма провозглашают свободу личности, ее независимость от Бога и царя, осуждают ханжество и лицемерие, излучают глубочайшую мудрость, удивительное жизнелюбие и искрометное веселье.
В западной культуре рубаи узнали благодаря переводу английского поэта Эдварда Фитцджеральда (1859 годом датировано первое издание). Поэт объединил 101 из своих переводов хайамовских рубаи в поэму, выдержавшую в XIX веке 25 изданий. Именно перевод Фитцджеральда лег в основу многих переводов на русский язык.-В настоящем издании представлены избранные рубаи в переводах с персидско-таджикского В. Державина, К. Бальмонта, Л. Некоры, Н. Тенигиной и И. Тхоржевского.

Создавать темы 03-Ноя-2015 16:29

[Профиль]  [ЛС] 

Gannibal

Стаж: 6 лет 8 месяцев

Сообщений: 103

Симпатии: 18

Одна из самых знаменитых книг данного автора за границей.
Многие считают это из за знаменитого таинственного дела о "Сомертон мэене" или Смоертонском человеке, где она фигурировала 1ой из улик.

Создавать темы 01-Дек-2015 19:31

[Профиль]  [ЛС] 

nikK.rimmer

Стаж: 4 года 2 месяца

Сообщений: 7

дайте скорость пожалуста

Создавать темы 24-Май-2016 20:55

[Профиль]  [ЛС] 
Показать сообщения:    
Ответить на тему

Текущее время: 18-Авг 13:46

Часовой пояс: UTC + 5



Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Вы не можете прикреплять файлы к сообщениям
Вы не можете скачивать файлы